Зимняя вязаная шапка

Автор:Галина  /  Категория: Аксессуары, Вязание, Головные уборы

вязанные шапки на зиму
Эта зимняя вязаная шапка является идеальным аксессуаром для холодной зимы. Она выполнена утолщенной вязкой крючком и носит громкое название «Шапка Снежной королевы». Декоративные пуговицы на уголках козырька добавляют приятный штрих модели. 

Описание шапочки переведено из сборника “Free Croche tPatterns for Every Season”.

Размер

Средний размер, подходящий для большинства женщин.

Необходимые материалы и инструменты

Patons Canadiana (100 гр./220 м) – 2 мотка, крючок № 5, 2 пуговицы.

Плотность вязания
14 столбиков без накида и 17 рядов составляют квадрат, сторона которого = 10 см.

Две воздушные петли в начале каждого кругового ряда не считается одним столбиком.

Вязание начинается сверху. Набираем цепочку из 3-х воздушных петель и соединяем её в кольце. Далее вяжем круговыми рядами.

1

2-й ряд: 2 воздушные петли, 2 выпуклых столбика с накидом  в каждую петлю ряда, соединительный столбик в 1-й столбик ряда – 16 столбиков.

3-й ряд: 2 воздушные петли, *2 выпуклых столбика с накидом в следующие 2 выпуклых столбика предыдущего ряда, 1 столбик с накидом в промежуток между последним выпуклым столбиком и следующим выпуклым столбиком предыдущего ряда; повторять от * до конца ряда, соединительный столбик в 1-й столбик ряда – 24 столбика.

2

3

4

5

6

13-й ряд: повторить 9-й ряд.

14-й ряд: 2 полустолбика без накида в следующие 2 столбика предыдущего ряда, 3 воздушные петли (считать как столбик с накидом), пропустить следующий столбик без накида предыдущего ряда, 3 выпуклых столбика с накидом выполнить вокруг одного столбика с накидом, лежащего 2-я рядами ниже, пропустить следующий столбик без накида предыдущего ряда, *1 столбик с накидом в следующий столбик без накида предыдущего ряда, пропустить следующий столбик без накида предыдущего ряда, 3 выпуклых столбика с накидом выполнить вокруг одного столбика с накидом, лежащего 2-я рядами ниже, пропустить следующий столбик без накида предыдущего ряда; повторить от * ещё 14 раз, соединительный столбик в последнюю из 3-х воздушных петель.

Повторять 13-й и 14-й ряды, пока высота полотна достигнет 20.5 см от начала вязания, закончить 14-м рядом. Не обрывать нить.

Окантовка

Связать по 1 столбику без накида в каждую петлю ряда, соединительный столбик в первый столбик ряда – 64 столбика. Не обрывать нить.

Козырек

1-й ряд: 1 воздушная петля, 46 столбиков без накида, повернуть вязание, остальные петли остаются не провязываются.

2-10 ряды: 1 воздушная петля, столбики без накида во все петли ряда, повернуть вязание.

Оборвать нить в конце последнего ряда.

Окончание

Завернуть уголки козырька и пришить пуговицы с обеих сторон, как показано на фото.

Зимняя вязаная шапочка выглядит просто, но оригинально. В такой шапочке любая женщина будет смотреться по-королевски и не замерзнет даже в самый трескучий мороз.

121

Никогда не спорьте с глупыми людьми. Они опустят вас до их уровня, и одержат победу за счет опыта. Марк Твен.

Автор: © Все права защищены

Если Вы находите эту статью нужной, расскажите о ней своим друзьям:

 

Похожие статьи

Метки: ,

  1. Любовь:

    Замечательная шапочка,жаль,что не умею крючком вязать(Хотела бы такую шапочку приобрести))

  2. Галина:

    Любовь, сожалению я не могу Вам помочь. У меня не хватает времени своей семье все связать, что они хотят. А уж на заказы тем более нет времени. Так что, простите.

  3. Лариса:

    Здравствуйте,Галина!Хочу поблагодарить Вас за такое хорошее и понятное описание.Я связала себе шапочку,хотя крючком вяжу мало(правда убрала потом козырек и даже так шапочка прекрасно смотрится),а какая теплая,вязка то двойная получается.

  4. Галина:

    Лариса, это Вам спасибо большое за добрые слова. Но я хочу напомнить, что описание вязания составлено дизайнером. А я только перевожу его с английского языка. Но, все равно, мне очень приятно, что мой труд оказался востребованным. Вяжите, мои дорогие рукодельницы. Я буду стараться переводить для вас описания интересных моделей. И конечно, сама с удовольствием буду вязать и делиться своими работами.

  5. Лариса:

    И тем не менее,это очень важное дело,без Вашего перевода я бы только полюбовалась на фото шапочки и все.А сколько у Вас тут интересного хочется ещё попробовать сделать,лишь бы хватало времени.

  6. Галина:

    Ой, Лариса, и не говорите! Мне тоже хочется столько всего сделать, да на все времени не хватает. Но буду стараться успевать и переводить и вязать.

  7. Настя:

    Шапочка, и правда, замечательная, очень красивая. И вяжется очень быстро. Вот, думаю к ней подкладку связать, чтобы наверняка не продувало.
    Спасибо Вам за Вашу работу!

  8. Галина:

    Настя, это Вам спасибо за идею. Думаю, что если связать ещё подкладку, то и морозы не страшны будут в такой шапке.

  9. Настя:

    Ой, мне-то уж не за что) Думаю, такая идея придет в голову каждому, кто свяжет эту шапочку накануне зимы) В выходные планирую заняться подкладкой. Надеюсь, с ней шапка не станет тесной. О результатах сообщу)

  10. Галина:

    А за то, что голос подали. А то все молча копируют и уходят. А я и не знаю, нужно ли людям то, что я делаю. Или не так уж это все и необходимо. А Вы сказали, уже приятно, что есть обратная связь. Удачи Вам, за выходные наверняка управитесь с подкладкой.

  11. Настя:

    Галина, то, что вы делаете, — это, по-моему, благородное дело. Перевести на русский язык и адаптировать для нас зарубежные модельки, причем очень интересные и красивые модельки (в вязаную кофточку с буфами на лифе я просто влюбилась и теперь мечтаю научиться вязать спицами, чтобы воссоздать её), это не каждому под силу. Да еще такой симпатичный сайт с классным названием и тематикой! ОГРОМНЕЙШЕЕ Вам за это СПАСИБО! И творческих успехов!

  12. Галина:

    Ой, Настя, спасибочки! Я постараюсь оправдать Ваши похвалы. Буду откапывать красивое и переводить. Между делом ещё и вязать хочется. Уверена, что Вы и спицы освоите, это не ядерная физика. И Вам успехов и спасибо за добрые слова.

  13. Лариса:

    Галина,здравствуйте!Ещё раз хочу поблагодарить Вас за чудесное описание,сегодня начала новую,та была серая,теперь беленькую,прошлый раз вязала из грубоватой пряжи,сейчас взяла помягче,а вообще Ваша шапочка «пошла по рукам»в хорошем смысле этого слова,на работе увидели тоже захотелось связать

  14. Галина:

    Здравствуйте, Лариса! Очень приятно, что шапочка понравилась многим женщинам. Вяжите на здоровье, и на работе пусть вяжут. Все равно у каждого получится свой неповторимый вариант. А я постараюсь и дальше подбирать для вас интересные модели.

  15. Лариса:

    Спасибо за пожелание,будем стараться,давать жизнь и новым моделям и вещам

  16. Людмила:

    Спасибо большое Вам за Ваш ТРУД в радость всем нам! Ведь окпывать красивое , да еще и так хорошо переводиь — это большой труд. Добрая Вы и хорошая женщина. Если бы все были такими !

  17. Галина:

    Милая Людмила! Это Вам огромное спасибо! Для меня откапывать красивые вещи и переводить это не просто труд, это очень интересный труд. Процесс вязания каждой вещи я представляю в своей голове. Я никогда не успела бы столько связать. А когда читатели пишут, что мой труд полезен, нужен людям, то хочется горы свернуть. Спасибо Вам! Кстати, я убедилась, что все рукодельницы — это Женщины с большой буквы! И уверена, что рукоделие делает женщин ещё более мудрыми, терпимыми, благородными, и конечно же, красивыми!

  18. Зоя:

    спасибо, хорошую шапку трудно найти

  19. Галина:

    Пожалуйста, Зоя! Судя по отзывам моих читательниц, эта теплая шапочка многим пришлась по душе.

  20. Ирина:

    Галина, спасибо огромное! У Вас замечательный сайт!

  21. Галина:

    Спасибо вам, Ирина. Вяжите на здоровье!

  22. Розалия:

    Добрый день!
    Очень рада что нашла такой вариант шапки. Думаю связать такое. Нашла то что искала. Большое спасибо за вашу работу.

  23. Галина:

    Розалия, очень рада, что Вам понравилась эта шапочка.

  24. Галина:

    Дорогие, Рукодельницы! Мне встретилась схема к этой шапочке. Если нужно, пожалуйста скачивайте, вот ссылка: http://gala.dampal.ru/wp-content/uploads/2015/12/shema4.jpg

  25. Анна:

    Галина,спасибо вам большое за чудесную находку этой шапочки и перевод!Как всегда до последнего дотянула с шапкой,так как всегда мучаюсь с подбором.Единственное.твердо решила искать с козырьком и вот нашла у вас!надеюсь что мне подойдёт!))

  26. Галина:

    Анна, шапочка действительно удачная. Обратите внимание, в комментариях я дала ссылку на схему к этой шапочке.

  27. Анна:

    Да,спасибо большое!Но словесное описание не лишнее оказалось))!

 
загрузка...